产地 | 上海 |
---|---|
额定电压 | 220V |
附加功能 | 手机遥控 |
高度 | 8CM-10CM |
功能 | 拖扫吸式 |
适用面积 | 120-150平米 |
品牌 | Galileo伽利略 |
型号 | FR-S01 |
是否带遥控器 | 是 |
吸尘器款式 | 卧式 |
外观造型 | 扫地机器人 |
清扫路线 | 规划式 |
是否自动充电 | 是 |
碰撞保护 | 机械+电子双层保护 |
是否有定时预约功能 | 是 |
有无虚拟墙 | 有 |
'

















FragmentWelcome to consult...tooned, radiant
white counterpanes spread, toilet tables arranged, furniture
rubbed, flowers piled in vases: both chambers and saloons looked
as fresh and bright as hands could make them. The hall, too, was
scoured; and the great carved clock, as well as the steps and
banisters of the staircase, were polished to the brightness of glass;
in the dining-room, the sideboard flashed resplendent with plate;
in the drawing-room and boudoir, vases of exotics bloomed on all
sides.
Afternoon arrived: Mrs. Fairfax assumed her best black satin
gown, her gloves, and her gold watch; for it was her part to receive
Charlotte Bront. ElecBook Classics
f
Jane Eyre 236
the company,—to conduct the ladies to their rooms, &c. Adèle, too,
would be dressed: though I thought she had little chance of being
introduced to the party that day at least. However, to please her, I
allowed Sophie to apparel her in one of her short, full muslin
frocks. For myself, I had no need to make any change; I should not
be called upon to quit my sanctum of the schoolroom; for a
sanctum it was now become to me,—“a very pleasant refuge in
time of trouble.”
It had been a mild, serene spring day—one of those days which,
towards the end of March or the beginning of April, rise shining
over the earth as heralds of summer. It was drawing to an end
now; but the evening was even warm, and I sat at work in the
schoolroom with the window open.
“It gets late,” said Mrs. Fairfax, entering in rustling state. “I am
glad I ordered dinner an hour after the time Mr. Rochester
mentioned; for it is past six now. I have sent John down to the
gates to see if there is anything on the road: one can see a long
way from thence in the direction of Millcote.” She went to the
window. “Here he is!” said she. “Well, John” (leaning out), “any
news?”
“They’re coming, ma’am,” was the answer. “They’ll be here in
ten minutes.”
Adèle flew to the window. I followed, taking care to stand on
one side, so that, screened by the curtain, I could see without
being seen.
The ten minutes John had given seemed very long, but at last
wheels were heard; four equestrians galloped up the drive, and
after them came two open carriages. Fluttering veils and waving
plumes filled the vehicles; two of the cavaliers were young,
Charlotte Bront. ElecBook Classics
f
Jane Eyre 237
dashing-looking gentlemen; the third was Mr. Rochester, on his
black horse, Mesrour, Pilot bounding before him; at his side rode a
lady, and he and she were the first of the party. Her purple riding-
habit almost swept the ground, her veil streamed long on the
bree**gling with its transparent folds, and gleaming through
them, shone rich raven ringlets.
“Miss Ingram!” exclaimed Mrs. Fairfax, and away she hurried
to her post below.
The cavalcade, following the sweep of the drive, quickly turned
the angle of the house, and I lost sight of it. Adèle now petitioned
to go down; but I took her on my knee, and gave her to understand
that she must not on any account think of venturing in sight of the
ladies, either now or at any other time, unless expressly sent for:
that Mr. Rochester would be very angry, &c. “Some natural tears
she shed” on being told this; but as I began to look very grave, she
consented at last to wipe them.
A joyous stir was now audible in the hall: gentlemen’s deep
tones and ladies’ silvery accents blent harmoniously together, and
distinguishable above all, though not loud, was the sonorous voice
of the master of Thornfield Hall, welcoming his fair and gallant
guests under its roof. Then light steps ascended the stairs; and
there was a tripping through the gallery, and soft cheerful laughs,
and opening and closing doors, and, for a time, a hush.
“Elles changent de toilettes,” said Adèle; who, listening
attentively, had followed every movement; and she sighed.
“Chez maman,” said she, “quand il y avait du monde, je le
suivais partout, au salon et à leurs chambres; souvent je regardais
les femmes de chambre coiffer et habiller les dames, et c’était si
amusant: comme cela on apprend.”